بلدة الطين 1998: على ضفاف نهر واد العبيد
عاريا إلا من جلدي، أدرع ضفتي النهر ذهابا وإيابا، عندما أتعب، أستلقي على الرمال، القليل منها يشعرني بالبهجة والدفء... أستمتع بالظلال والأشجار وأصوات الطبيعة التي تمدني الطاقة الإيجابية، زادا للقادم من الأيام والأحلام. ... الطبيعة من حولي جميلة وجليلة والروح مفتونة.
مياه النهر صافية
وشفافة، أتابع حركات الأسماك وهي تسبح بسلاسة في المياه، بيئتها الطبيعية، قد تصفو
أحيانا على السطح لكن سرعان ما تغوص في الأعماق لتختفي بحثا عن الأمان والأمن، لا
يوجد أعداء طبيعيون لها ولكنها تتناقص كل
عام بسبب الصيد الجائر الذي تتعرض له، وعدم انتظام جريان النهر.
بين الحين والآخر أرشف جرعة أو جرعتين من المياه العذبة والحلوة، مذاقها يختلف عن مذاق ماء الصنبور الذي تعودت شربه على مدار الساعات والأيام والأشهر والسنين...
بلدة الطين: 02/01/1999
بعد آذان المغرب،
اجتمعت الأسرة حول مائدة الإفطار لتشارك الطعام. بعدها غادرت المنزل وخرجت أتمشى
في البلدة، كان الطقس جميل جدا، وأنا أعبر الطريق الرئيسي حتى لا أقول الشارع، سمعت
صوتا مألوفا يناديني، التفت لأجد صديقتي "غزالة الأطلس" واقفة أمام
المنزل... استضافتني وقبلت ضيافتها. جلسنا على عتبة الباب، وكان للحديث شجون.
أقبل المساء، وغربت الشمس، جمعت حاجياتي وغادرت ضفة واد العبيد. أصوات الليل تملأ المسالك المؤدية إلى الدّوار. أشعر بحزن أو ما يشبه الحزن، نسيم ربيعي منعش ومعطر يمسح عني وسخ الوقت، الجسد متعب، والحواس معطلة، أفشل في الهروب منّي.
مدينة بني ملال 27/01/1998
بفندق غرناطة أجلس أكلم عزلتي، بين أصابعي قلم من إهداء "غزالة الأطلس". أكتب به حروفا باردة، لا شيء غير الجعة ودخان السيجارة... منذ لحظة التقيت طالبة جامعية. كنت أمر بجوار الحي عندما رأيتها وأوقفت سيارتي، اعتذرت لأنها مرتبطة بموعد، لكن قبلت أن نسير قليلا على أقدامنا ونتحدث. كانت سعيدا بهذا اللقاء. قالت لي بغنج: "هل تذكر يوم التقينا قرب منزلنا وكنت أراجع دروسي تحت شجرة زيتون ، وكنت تحمل بندقية صيد، ثم وجهتها نحوي تريد اصطيادي، وتراجعت، اقتربت مني وقلت لي أنا اليوم أصطاد الحمام، وقد أصطادك يوما ما عندما لا يكون الحمام موجودا..." ابتسمت وعلقت قائلا: "فعلا كان يوما جميلا..." وتابعنا سيرنا...
الدار البيضاء: 16/02/1999
فاجأني صديقي
"نا" بخبر مفاده أن صديقته "إليزا تنجيانو" الإيطالية التي
تتابع دراستها بفرنسا بمدينة "كاين" اختارت الموضوع الأول من سلسلة
مواضع اقترحتها عليها في مكالمة هاتفية سابقة من فرنسا ترتبط بالآداب المغاربي
المكتوب بالفرنسية لتشتغل عليه في إطار تهييئ أطروحتها الجامعية باللغة الفرنسية.
الموضوع الذي اختارته هو: "صورة المرأة في الأدب المغاربي"
« L’image de la femme dans la littérature maghrébine »
وأخبرتني أنها بدأت في إعداد لائحة المراجع التي ستعتمدها في بحثها، وبعث لها بالمزيد، وبرسالة هطا نصها:
Maroc. Bzou le 16/01/2000
Bonjour Elysa
Tout d’abord, j’espère que l’année 2000 sera une année de prospérité et de bonheur pour toi et tes amies.
Farhat Mustapha ; un nom que tu a peu t’être oubliée pourtant nous avons déjà communiqué par téléphone l’année dernière.
L’histoire remonte au temps où tu étais étudiante a Caen pour plus de pression tu m’avais demandé de te proposer un sujet pour ta thèse … je voudrais bien savoir de tes nouvelle surtout à propos de ta thèse.
Je te salut on attendant un exemplaire de ta thèse.
Farhat Mustapha
مدينة مكناس: ../03/2000
وصلت مدينة مكناس 02/03/2000. تلبية لدعوة من جمعية "بيت الصداقة" التي تنظم ملتقاها الشعري الأول. اتصلت بعضو من الجمعية وطلب مني المقهى حتى يلتحق بي. وصل، وأخبرني أن الاستقبال سيكون غدا بفندق الحناء على الساعة التاسعة صباحا، ودلني على فندق قريب من المقهى، وكان برفقتي صديقين مقربين سافرا معي من البلدة.
التحقنا بالفندق لنحجز
غرفنا، وكانت رائحة الفندق قوية جدا، رغم تعطير الأغطية. وأنا أستلقي على سريري من
فرط العياء. كانت المسافة بين المدينة والبلدة حوالي 400 كلم.
كنا في الموعد، تم استقبالنا من قبل اللجنة المنظمة في ساحة الهديم قرب باب العلج، والتحقنا بفندق الحناء...
كان اللقاء مناسبة
لربط علاقات إنسانية رائعة مع أدباء وفنانين وصحفيين... تحدث مع الشاعر العراقي
فراس عبد المجيد المشرف على الصفحة الثقافية في جريدة بيان اليوم، وإمكانية نشر
كتابي "التراتيل" بجزأيه الأول والثاني. وأهداني الشاعر "ب.ح"
ديوانه "شاعر في بطن الحوت، وطلب مني قراءة نقدية.
اتصل بي صاحب "شاعر في بطن الحوت" وأخبرني أنه أعجب بالقراءة، ووجه لي دعوة للحضور إلى نادي الأسرة التابع لمسرح محمد الخامس بالرباط للمشاركة في حفل توقيع الديوان.
بلدة الطين: 28/02/2000
توصلت برسالة جوابية على رسالتي إلى إليزا تانجيانو
Terier 28 Grnriado 2000
Elysa Tanjiyano
Viale, Italia 39
08040Trier (wu)
Italy
Bonjour Mustapha
La lettre est une surprise, mais, je n’ai pas oublié tes conseils pour
ma thèse, le problème est que je n’avais pas ton adresse pour te remercier et
pour te tenir au courant. Moi aussi, je veux d’abord te souhaité un nouvel an plein
de projets rentables, de santé et de bonheur en famille. Je te fais savoir que
parmi les titres que tu m’avais proposés j’ai choisi le premier c’est-à-dire
« l’image de la femme dans la littérature maghrébine » mais mon
professeur de la littérature française contemporaine n’était pas disponible
pour suivre ce travail, mais je n’ai pas perdu l’espoir de faire des études sur
ce sujet. J’ai trouvé une solution pas facile, je suis en train de faire une thèse
expérimentale en suivant deux différentes perspectives :
1.Socio-anthropologiqu
2.
Littérature
Je ne parle pas seulement de
l’image de la femme dans la pays du Maghreb, mais surtout de sa réelle
condition socio-culturelle. Je dois contacter des associations des femmes de récente
formation, c’est gros travail aussi du point de vue de l’histoire des peuples,
et à mon avis, il faut examiner une série de facteurs économiques, culturels et
religieux. Je suis suivie par deux professeurs de cagliani et un professeur français
qui a su de mon intérêt pour la culture arabe, et il me donne des titres des
livres, il m’envoyé des revues américaine pour l’aspect littérature, j’espère
que son aide soit très intéressant.
On ne peut faire d’études sociaux sans visiter les pays intéressé, et j’espère
de partir bientôt. Les difficultés sont nombreuses mais le sujet et très intéressant.
Un jour je viendrai au Maroc, un payé qui ne cesse de me charmer.
Elysa..
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)
.jpg)